Europe in Poems - Light above land

LIGHT above land. Danish poetry from the Middle Ages to the present day

The ties between Denmark and Germany were already close in the past - but an anthology of the entire Danish poetry in German has been missing to this day. Peter Urban-Halle and Henning Vangsgaard make us comprehensive in their bilingual collection with a much too unknown world known and with one of the oldest and richest traditions in European literature: a great journey of discovery to the north.

The anthology will be presented with Danish poets and musicians (see right column).

As part of the German-Danish Cultural Friendship Year 2020 together with the Danske Akademi



Europe in Poems - Light above land
funded by
[LOGO_DAF]       [LOGO_DD2020]

Danmark Deutschland Kultur 2020Danish Arts Foundation

15 August 2020
Frankfurt

Hessisches Literaturforum

AUTHORS


Nora Gomringer

(*1980) is a swiss-german poet and reciter. In 2015 she was winner of the Ingeborg Bachmann prize. She lives in Bamberg, where she is director of the Internationale Künstlerhaus Villa Concordia.

Morten Søndergaard

(* 1964) is a poet, novelist und sound artist. He debuted in 1992 by »Sahara i mine hænder« (Sahara in my hands). His breakthrough to a wider audience came in 1998 by »Bier dør sovende« (Bees die sleeping). The sensorial nature of his poetry and the physical nature of some of his other works thus combine to bring poetry and world closer together. His books have been translated into Arabic, English, German, French, Italian, Swedish and Serbian.

Peter Urban-Halle

(* 1951), literary critic for Deutschlandfunk Kultur, FAZ, NZZ and Berliner Zeitung, has done numerous translations mainly from Danish. He has received several awards, including the German Youth Literature Prize in 2000 and the Danish Translator Prize in 2013. He is co-editor of the first comprehensive anthology with Danish poems in German translation, which will be published by Hanser Verlag in 2020. (Germany)